В начале 17 века Петр Первый провел реформу азбуки. Трудные для написания буквы были заменены так называемым гражданским шрифтом. Такого вида буквами мы пользуемся и сейчас.
В 1917 – 1918 была новая реформа, из азбуки были исключены “ять”, “ижица”, “фита”, и “ер” в конце слова.
Буква “ф” в старой азбуке носила название “ферт”. Народ подметил забавное сходство между рисунком этой буквы и осанкой подбоченившегося человека. Сначала слово “ферт” значило “руки в боки, подбоченясь”, затем появилось выражение ходить фертом. В переносном смысле оно означает: “быть самодовольным щеголем, держаться с показным ухарством”.
Есть два выражения: ходить гоголем и ходить козырем. Может быть, и они пошли от названия букв?